[Informații despre produs]
Marca : TAKARA TOMY
Materiale : Plastic
[Descrierea produsului]
・(C)2023 Spin Master Ltd. PAW PATROL și toate titlurile, logo-urile, personajele aferente; și sigla SPIN MASTER sunt mărci comerciale ale Spin Master Ltd. Folosit sub licență. Nickelodeon și toate titlurile și logo-urile aferente sunt mărci comerciale ale Viacom International Inc.
1 cutie contine 10 bucati. 10 tipuri în total (1BOX include toate tipurile).
Acum sunt disponibile fursecuri noi cu ciocolată și abțibilduri duble cu personaje din anime-ul TV „Paw Patrol”.
Primul autocolant dublu este un autocolant Katanuki.
[Notă importantă - Pentru clienții de peste mări]
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs. Vă rugăm să citiți cu atenție următoarele note importante înainte de a utiliza acest produs în străinătate.
1. Legislație și standarde de siguranță
Acest produs respectă standardele japoneze de siguranță. Vă rugăm să verificați compatibilitatea cu reglementările locale și standardele de siguranță înainte de utilizare în țara dumneavoastră.
Anumite categorii de produse (electronice, cosmetice, alimente etc.) poate solicita certificare din partea țării importatoare.
2. Despre produse electrice
[compatibil cu tensiune]
Când utilizați aparate electrice, vă rugăm să rețineți că acestea sunt proiectate conform specificațiilor japoneze de tensiune (90-110V), deci folosirea lor la o tensiune diferită poate cauza defecțiuni.
[Tip de priză]
Produsele noastre folosesc priza japoneză (Tipul A sau tipul B).
Vă rugăm să utilizați un adaptor de conversie dacă este necesar.
[Note importante referitoare la transformatoare și adaptoare]
Un transformator reglează tensiunea pentru a se potrivi cerințelor echipamentului.
Adaptoarele de conversie schimbă doar forma ștecherului și nu reglează tensiunea.
Utilizarea numai a adaptorului de conversie fără transformator poate deteriora produsul.
[Despre responsabilitate]
Nu suntem responsabili pentru nicio defecțiune sau daune cauzate de o utilizare necorespunzătoare, cum ar fi operarea produsului fără transformator.
3. Limba și manualul
Instrucțiunile și afișajele produsului pot fi numai în japoneză.
Versiunea în limba engleză a manualului poate fi descărcată de pe site-ul nostru web.
4. În ceea ce privește retururile și schimburile de produse
Vă rugăm să rețineți că, dacă doriți să returnați sau să schimbați un articol, vi se va solicita să trimiteți un videoclip cu procesul de despachetare.