[Informații despre produs]
Marca : KOTOBUKIYA
Materiale : Plastic
[Descrierea produsului]
・(C) KOTOBUKIYA
- Prin utilizarea datelor de design ale modelului din plastic „Frame Arms Girl”, puterea mare de modelare și detaliile de înaltă densitate sunt reproduse în palma mâinii tale.
-Deși are dimensiuni reduse, cu o înălțime totală de aproximativ 70 mm, poate fi mișcată aproximativ 20 de părți ale întregului corp.
・Genunchii sunt dublu articulați și au o gamă largă de mișcare.
- Asigură compatibilitatea cu seriile existente de cântare manuale. Te poți bucura să le combini.
Cea mai recentă lucrare din seria „Hand Scale” de mărimea palmei este „Prime Body” de la Frame Arms Girl!
Acest produs este în formă de fată cu braț de cadru.
Genunchii sunt dublu articulați, iar articulațiile trunchiului sunt despicate urmând modelul „Hreswerk” al lui Frame Arms Girl.
Asigură compatibilitatea cu seriile existente de cântare manuale. Te poți bucura să le combini.
Te rugăm să te bucuri nu doar de combinarea lor, ci și de utilizarea lor ca corpuri modificate.
[Detalii produs]
- Prin utilizarea datelor de design ale modelului din plastic „Frame Arms Girl”, puterea mare de modelare și detaliile de înaltă densitate sunt reproduse în palma ta!
-Deși are dimensiuni reduse, cu o înălțime totală de aproximativ 70 mm, poate fi mișcată aproximativ 20 de părți ale întregului corp.
・Genunchii sunt dublu articulați și au o gamă largă de mișcare.
- Vine cu un cap neculptat.
-Pe lângă două tipuri de încheieturi, o mână de prindere și o mână deschisă, este inclus și un mâner de armă puțin mai mare.
Include piese de conectare în formă de U cu găuri cu diametrul de 3 mm, compatibile cu „Baza zburătoare nouă MB-48”, „Baza zburătoare Hexa Gear Mini” etc.
- Asigură compatibilitatea cu seriile existente de cântare manuale. Te poți bucura să le combini.
[Ce este seria „Cântar de mână”]
Tehnologia de turnare de precizie a Kotobukiya ne permite să comercializăm produse cu putere de turnare, mișcare și precizie care nu erau disponibile în modelele convenționale din plastic de dimensiuni mici.
Cu culori de turnare codificate prin culori și părți frontale pre-imprimate, poate fi finalizat doar prin asamblare, fără vopsire.
Cu piesele de conectare și încheieturile din PVC prevăzute în fiecare piesă, este posibilă utilizarea unei varietăți mari de piese, cum ar fi seria MSG, seria Frame Arms Girl, seria Hexa Gear, seria Frame Arms etc.
Compatibilitate parțială a capului, brațelor, picioarelor etc.. cu fiecare produs programat să fie lansat în viitor a fost asigurată, permițând clienților să își personalizeze propriile produse.
[Notă importantă - Pentru clienții de peste mări]
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs. Vă rugăm să citiți cu atenție următoarele note importante înainte de a utiliza acest produs în străinătate.
1. Legislație și standarde de siguranță
Acest produs respectă standardele japoneze de siguranță. Vă rugăm să verificați compatibilitatea cu reglementările locale și standardele de siguranță înainte de utilizare în țara dumneavoastră.
Anumite categorii de produse (electronice, cosmetice, alimente etc.) poate solicita certificare din partea țării importatoare.
2. Despre produse electrice
[compatibil cu tensiune]
Când utilizați aparate electrice, vă rugăm să rețineți că acestea sunt proiectate conform specificațiilor japoneze de tensiune (90-110V), deci folosirea lor la o tensiune diferită poate cauza defecțiuni.
[Tip de priză]
Produsele noastre folosesc priza japoneză (Tipul A sau tipul B).
Vă rugăm să utilizați un adaptor de conversie dacă este necesar.
[Note importante referitoare la transformatoare și adaptoare]
Un transformator reglează tensiunea pentru a se potrivi cerințelor echipamentului.
Adaptoarele de conversie schimbă doar forma ștecherului și nu reglează tensiunea.
Utilizarea numai a adaptorului de conversie fără transformator poate deteriora produsul.
[Despre responsabilitate]
Nu suntem responsabili pentru nicio defecțiune sau daune cauzate de o utilizare necorespunzătoare, cum ar fi operarea produsului fără transformator.
3. Limba și manualul
Instrucțiunile și afișajele produsului pot fi numai în japoneză.
Versiunea în limba engleză a manualului poate fi descărcată de pe site-ul nostru web.
4. În ceea ce privește retururile și schimburile de produse
Vă rugăm să rețineți că, dacă doriți să returnați sau să schimbați un articol, vi se va solicita să trimiteți un videoclip cu procesul de despachetare.